71. Penser de ou penser à

Les prépositions sont un des pires cauchemars des apprenants de français. À, de, pour, par et j’en passe. Mais ces prépositions servent bien à quelque chose. Oui, mais à quoi ? Les Français qui apprennent l’anglais s’arrachent les cheveux avec les « phrasal verbs » […]

70. Tu veux sortir avec moi ?

Mais au fait, on est ensemble ou non ? Cette perpétuelle question que beaucoup de personnes (surtout les filles, on ne va pas se mentir) se posent. C’est un aspect culturel très important à comprendre quand on s’intéresse au fonctionnement d’une société. Au Mexique par […]

Un petit message

Ceci n’est pas un épisode de podcast. Je vous fais passer un petit message sur mon offre d’abonnement qui arrive très bientôt. À lundi pour un nouvel épisode ! Podcast: Play in new window | DownloadSubscribe: Google Podcasts | RSS

68. Mince ou m**** ?

Me revoilà après quelques semaines d’absence. Entre l’emménagement, moi et mon fils malades, les différents problèmes techniques, ces dernières semaines n’ont pas été faciles. Mais promis, cette fois-ci, je reviens pour de bon. Dans cette vidéo, je vous explique certaines nuances qu’il faut bien maîtriser […]

63. En fait ou au fait ?

Dans chaque langue, on a ces petits mots « béquilles » qui nous aident à éviter les blancs, à changer de sujet, à attirer l’attention de notre interlocuteur. Dans ce nouvel épisode, j’analyse pour vous 5 mots que vous entendez très régulièrement de la bouche d’un Français. […]

62. Does it mean that in French?

Dans certaines langues, en anglais notamment, utiliser des mots français peut être parfois chic. Beaucoup de mots français sont bien utilisés et signifient la même chose : le cul-de-sac, c’est la vie, et voilà etc. Mais dans cet épisode, je m’attarde sur plusieurs mots français qui […]